БОБ ГЕЛДОФ


"ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ ?" (автобиография) (с) 1986.

ГЛАВА XII

Часть Вторая

"ПРЕОДОЛЕВАЯ БОЛОТО."



Они захотели, чтобы я сделал кинопробу. За день до моего появления в Пайнвуд студии в Элстри мне позвонил Паркер: "Откровенно говоря мне надо, чтобы ты симпровизировал живую сцену, а затем прочитал отрывок из монолога. Знаешь этот отрывок в ПОЛУНОЧНОМ ЭКСПРЕССЕ, где парень появляется на скамье подсудимых? Вот этот отрывок. Я выслал тебе эту часть рукописи. "

Я ужаснулся, когда получил этот отрывок - один из самых драматичных моментов в фильме. Главный герой - американский юноша приговорён к заключению в Турции за контрабанду наркотиков. Ему вынесли нелепый приговор, согласно которому ему грозило длительное заключение. И юноша аппелирует против приговора. Паркер хотел услышать в моём исполнении эту речь в зале суда. Юноша пытается убедить суд, что понятия "хорошо-плохо" различны в каждой стране и, когда ему это не удаётся, он начинает оправдываться и затем, осознав,что ничего не достиг, чувствует стыд от того,что просит прощения, выходит из себя и начинает на них орать. Вот такой монолог. Я пошёл погулять возле небольшой консерватории в Клафам и стал читать это вслух для себя. Звучало нелепо. В некоторых местах я не мог покончить со смешным звучанием некоторых слов от моего ирландского акцента. Я позвонил Крису Хиллу из Энсайн, который как-то репетировал три года в качестве актёра. Он приехал и прочитал монолог для меня, и внезапно речь ожила. Он сделал тоже самое ещё раз, и затем ещё. Я стал читать по другому и, таким образом, уловил технику того, чего не знал как делать. В этот вечер я сердцем принял монолог.

Ранним утром следующего дня длинный лимузин заехал за мной и отвёз меня в Пайнвуд. Сцена "Д" была похожа на огромный барак с волнистой железной крышей и обширным эхом. Прямо в середине огромного пространства находилась большая группа техников вокруг пары камер и крошечного комплекта, состоящего из кресла, столика со стаканами и телефоном на нём, лампы и телевизора. Я прогулялся по периметру строения, избегая людей в центре. Я нервничал и сильно смущался. Я боялся,что не смогу сделать это и буду отвергнут. Казалось,что я попал снова в Стелла Хаус Данс (Дублинский танцзал, где впервые выступили Бумтаун Рэтс).
Я подумал:
"Ты что, ребёнок?
Быстро успокойся, дружок.".

"Хорошо Боб, если ты готов..."

Как трогательно. Сколько мне? 28? И в этом возрасте я смущён? Я решил преодолеть смущение и направился в середину.

"Сначала сцена экспромтом," сказал Паркер. "Просто сядь в кресло. Да, в это. Ты в Лос Анжелесе, где-то час - два утра. Ты звонишь своей жене в Лондон, это где-то около шести вечера. На звонок она не отвечает. Отвечает мужчина,которого до этого ты никогда не слышал... попробуй с этого момента."

Я сел и на мгновение задумался.
Что я сделаю? Я решил,что я немедленно повешу трубку.
Мой гнев остался бы холодным.
Я сидел бы и в подавленом состоянии ломал голову,
кто это мог быть и как бы мне с ним повстречаться.




Posted: 09 January 2006

(Bob Close)

БОБ ГЕЛДОФ "ПРЕОДОЛЕВАЯ БОЛОТО." Часть Третья

MAIN PAGE

            www.bobclose.narod.ru               


                                                                                                Pink Floyd - Roger Waters in Russia  |  © 2006 Bob Close , all rights reserved.

Hosted by uCoz